1 Flares Twitter 0 Facebook 0 Google+ 0 Pin It Share 1 LinkedIn 0 Email -- 1 Flares ×

Entrevista a Jesús Torres con la inauguramos esta sección de "El presente" en la que hablaremos de los nuevos compositores del momento, Jesús Torres es compositor de diversas obras y ganador de algunos premios reconocidos.

Jesús Torres, Proteus "una obra deja de pertenecer a su creador para pertener a los demás"

Jesús Torres

1. Hablar de Jesús Torres significa una gran aportación musical a la sociedad de hoy. Significa además el continuo desarrollo y búsquedas de nuevos enfoques musicales que obviamente han asentado un estilo de composición en nuestras fronteras. Sin embargo, como todo gran compositor, la impotencia de no ser comprendido por la sociedad es un elemento que denota que (la sociedad) no está lo suficientemente preparada para entender las tendencias actuales. Por esta razón, nos gustaría conocer como fueron sus comienzos musicales como compositor, si alguna vez ha sentido una falta de incomprensión por parte de sus compañeros y audiencia (sabiendo que hoy en día la figura de Jesús Torres está consolidada y asentada).

Si pensara en el gusto de la audiencia o en qué cantidad de personas están atentos al trabajo de uno, estaría paralizado en mi actividad. Yo escribo música por una urgente necesidad interior y es mi mejor y más auténtica manera de expresarme; esto es reconocido por determinadas personas que me hacen sentir muy bien acompañado en este viaje artístico. Como no puede ser de otro modo, los comienzos de un artista son duros, pero esto va en beneficio de la creación artística. A estas alturas de mi vida, veo sin ningún rencor las sucesos negativos de mi trayectoria y con una gran esperanza en el futuro por todo lo que me queda por hacer.

2. George Benjamin o Sir Peter Maxwell Davis podrían representar las tendencias musicales actuales en Reino Unido, el hilo conductor que une los compositores anteriores con los que vienen en camino. Hablar de Beat Furrer podría ser un ejemplo en Austria y Alemania. Y Jesús Torres significa uno de nuestros máximos exponentes aquí en España. Sin embargo, para alcanzar una solidez artística, en su biografía habla por ejemplo acerca de Francisco Guerrero. Pero, ¿existe algún compositor actual fuera o no de nuestro país en el que pueda verse reflejado en este momento? Ya que podemos apreciar como diferentes fuentes musicales se diferencian entre fronteras, nos gustaría saber con esta pregunta, si dichas fuentes influyen también en sus composiciones.

Las fuentes de un compositor son siempre amplias y variadas dentro de su entorno cultural. Esto, se me va a permitir, se lo dejo a los musicólogos. En todo caso, mi máximo placer como oyente es escuchar músicas escritas hace ya varios siglos, y muy particularmente la polifonía de los maestros españoles y flamencos de los siglos XV y XVI. ¿Cuánto hay de esto en mi música? No lo sé, pero seguro que mucho se puede encontrar si se toman las direcciones adecuadas.

3. Tus obras han viajado por varios países y ciudades, bajo el mismo idioma universal, la música. ¿en que auditorios o países tendremos la suerte de escuchar y contemplar su obra recientemente?

Una de mis obras de cámara más interpretadas, Trío con piano, - alrededor de cien audiciones, sobre todo por uno de mis más asiduos intérpretes, los miembros del Trío Arbós-, va a sonar por primera vez en la mítica Konzerthaus de Viena por el Wiener Klaviertrioque también lo traerá a Madrid en los próximos meses. En España se interpreta mi música con bastante asiduidad y en estos próximos meses va a estar en bastantes ciudades: San Sebastián, Valencia, Zaragoza, Palma, Bilbao, Vitoria, etc. Se escuchará proximamente también mi música en varias ciudades europeas con obras de cámara. El año que viene voy a Latinoamérica por la interpretación de música orquestal.

4. Gustav Mahler decía que solía escribir sus sinfonías cuando viajaba a Austria en periodos vacacionales, ya que durante su temporada como director el estaba muy ocupado y quizás, sin inspiración para componer. ¿Dónde encuentra sus fuentes de inspiración? ¿Existe el momento idóneo para hacerlo?

Trabajo con regularidad y vivo dedicado plenamente a la composición. No me planteo mis fuentes de inspiración porque imagino que están siempre ahí y no las suelo echar en falta.Es algo que se tiene o no se tiene; no se estudia.

5. En momentos de bloqueo ¿qué suele hacer? ¿qué le devuelve la magia?

El tiempo, dejar pasar el tiempo, todo lo soluciona.

6. En una de sus entrevistas, comenta que desde bien pequeño sabía que quería ser compositor. ¿Se asemeja el sueño a la realidad?

Como siempre ha sido así - la intención de ser compositor -, no me he parado a pensar si he cumplido un sueño. Es parte tan trascendental de mi ser que no podría haber sido otra cosa, o si lo hubiera sido (otra cosa), sería incompleto.

7. Ha recibido ya numerosos premios y reconocimientos, pero, ¿cuál es el que recuerda con más cariño? ¿por qué?

El último recibido, el Premio Nacional de Música, me ha dado una especial alegría. Tengo que decir también que uno puede ser un extraordinario artista y no haber recibido ninguno, y al a la inversa, recibir todos los premios de mundo y tener escaso valor.

8. Nuestro lema es "La expresión hecha sonido", por eso quería hablar de una de sus obras, Proteus. Esta se puede considerar toda una oda al ritmo y a las figuras poéticas. ¿Nos podrías hablar de esta obra? ¿Cómo surgió la obra?

Juanjo Guillem, músico muy ligado a algunas de mis obras de percusión, me solicitó una pieza que fuera fácilmente "transportable" a cualquier lugar, así es que hice una pieza donde no indico la instrumentación con exactitud si no solo el material del que está construido: metal, madera, parche. Además, añado la voz - con un bellísimo poema puramente fonético de Juan Eduardo Cirlot (poeta apasionante) - que recitará en determinados puntos mientras toca los instrumentos e, incluso, su propio cuerpo, fundiéndose en un todo inseparable.

9. Daniel Martin interpretó Proteus en Londres en 2011, en la Royal Academy of Music de Londres (examen fin de carrera). El entiende o interpreta que la estructura musical de dicha obra viene reflejada por el significado de la imagen Proteus, es decir un continuo cambio de forma que no deja ver una resolución clara a la construcción y desarrollo de motivos. Sensación de cambio estructural y de textura musical con el fin de no proporcionar una respuesta cercana. Sin embargo, entender que el significado general de la obra viene proporcionado por dicho planteamiento y que no hay mejor respuesta que la incertidumbre, la cual es la más valida para poder entender el propósito de Proteus. ¿Podría hablar acerca de ello?

Me interesa siempre todo lo que dicen los intérpretes de mi música, y en muchas ocasiones, hasta me aclaran aspectos de ella. La imagen proteica es apasionante. Aquí, - Proteus (Dios de todas las formas) - es representado por la multiplicidad en la sonoridad, siempre diferente según la elección instrumental del intérprete. Uno solo y múltiple a la vez. Me gusta lo que dices de la incertidumbre; hay mucho de eso.

10. El uso del cuerpo como instrumento musical, denota la esencia máxima de la percusión en la interpretación de la obra. Lejos de ser estática, Proteus lleva al espectador a la sensibilidad máxima. ¿Buscabas esta sensación durante su composición?

Cuando compongo una obra no sé, o por lo menos yo no soy consciente, qué sensaciones va a producir a un oyente o a un intérprete, su esencial difusor. Esta es una obra que está siendo interpretada regularmente por jóvenes percusionistas de muy diversos lugares. Solo han pasado nueve años de su composición y en Youtube hay ahora mismo cinco versiones y dos de ellas son de una francesa y un polaco. Esto indica que muchos se están identificándose con ella. ¡Qué más se puede pedir de una obra! Deja de pertenecer a su creador para pertenecer a los demás.

Proteus, Jesús Torres

proteus-youtube

Agradecemos a Jesús Torres su colaboración en este blog.

Download PDF